Compartir el año nuevo en Japón

publicado 30/12/14
kyantsukubatto.blogspot.com.es
Muchas publicaciones se comparten en estos días sobre las celebraciones de noche vieja y año nuevo en Japón. Unas más serias, otras anecdóticas, divertidas, curiosas; largas, breves... Todas suman. Decidimos participar, pero desde un aspecto algo más personal.

Dejamos de lado lo decorativo, comercial, lo que llama la atención por distinto, y quisimos compartir lo que más nos gusta y emociona de esta fecha en Japón: el encuentro de los seres queridos. Aquí, una modesta reseña de costumbres con las que los japoneses ríen, lloran, celebran, recuerdan, aman...

El primer signo de celebración de la llegada del año nuevo en Japón es el envío de tarjetas postales con el animal correspondiente al calendario chino. Llegado el mes de diciembre los grandes almacenes, librerías y papelerías de todo el país comienzan a ofrecer infinidad de diseños de estas postales, desde las más clásicas y tradicionales, hasta las más modernas y ocurrentes. Una muestra:

Los japoneses envían postales de Año Nuevo (nengajō, 年賀状) a sus familiares, amigos, socios comerciales, expresando deseos por buena salud y el éxito en lo personal y comercial. Lo interesante es que el envío se hace de tal forma que llegue exactamente el 1 de enero; y el servicio postal, con el compromiso de que así sea, contrata estudiantes para garantizar la entrega puntual. Los nengajō no se envían en los casos donde un familiar ha muerto durante el año que pasa. En ese caso se envían tarjetas para presentar respetos (mochū hagaki, 喪中葉書). El 2015 será el Año de la Oveja (hitsuji, 羊).
New Year Card Hitsuji 2015 (wanpagu.com)
Otra costumbre de Año Nuevo es regalar dinero a los niños, lo que es conocido como otoshidama (お年玉), y es entregado en pequeños y coloridos sobres decorados con infinidad de motivos infantiles llamados pochibukuro. Esta costumbre data del período Edo (1603-1868), cuando las grandes tiendas y las familias pudientes entregaban una bolsita con dulces a sus clientes y amigos para compartir felicidad. La cantidad de dinero depende de la edad del niño, una cifra con la que pueda quedar satisfecho, o comprar lo que desee.
お年玉バナー (nagatoya.com)

El Año Nuevo en #Japón. Es llamado "shōgatsu" (正月 ), la celebración más importante del país, cuya celebración comienza el día anterior, primero con una gran limpieza general del hogar y el lugar de trabajo. Esta faena se llama ōsōji (大掃除), se comparte en ambiente alegre con familia, amigos o compañeros de trabajo, con el objetivo de tener los espacios limpios y ordenados como buen augurio para el nuevo año.
Osoji (matome.naver.jp)

Terminada la gran limpieza, comienzan los preparativos para lo que será la cena de Noche Vieja (ōmisoka, 大晦日), evento familiar que consiste en un variada cantidad de bocados dulces y salados, que en conjunto reciben el nombre de osechi-ryōri (お節料理), y que se preparan con ingredientes que permitan que estos alimentos se mantengan por varios días sin refrigeración.

La preparación, los ingredientes y la presentación de estos platos varían en cada área de Japón. En estas celebraciones se evita el trabajo en la cocina, para compartir animadas reuniones con familiares y amigos. Durante el banquete de fin de año, los japoneses suelen ver el "Kōhaku Uta Gassen", un concurso de canto transmitido por el canal NHK. La transmisión comienza a las 19:15 y termina alrededor de las 23:45, para la cuenta regresiva hacia el año nuevo.
Osechi Ryori (www.otaru1.jp)

Pasada la medianoche, la familia japonesa sale a visitar templos budistas o santuarios Shinto para celebrar Hatsumōde (初詣), la primera visita religiosa del año, para presenciar el joya-no-kane (除夜の鐘), que consiste en 108 tañidos de las campanas del templo, que simbolizan los 108 pecados de la religión budista y las 108 malas costumbres a desechar en el nuevo ciclo. Con estas campanadas se despide el año recién pasado y se saluda al nuevo, para luego ir por un tazón de zōni (雑煮) o de oshi-koshi soba (年越し蕎麦), que se consumen en año nuevo con la creencia de que traerá salud, buena suerte y prosperidad en el año que comienza y orar por los propósitos para el nuevo ciclo.

En esta visita también se compran nuevos amuletos (omamori, お守り) y se incineran los ya vencidos. Otra costumbre es comprar un oráculo llamado omikuji (お御籤) que predecirá la suerte para el nuevo año. Si el omikuji predice mala suerte, se ata a las ramas de los árboles en los jardines del santuario, con la esperanza de que lo predicho no se realice. Cuando la suerte es buena, se considera que atraerá éxito y dinero. La visita a los templos es probablemente la costumbre más seguida al recibir el año:

Durante los dos o tres días siguientes, los japoneses continúan la limpieza en sus hogares (con más profundidad, e incluyen archivos personales físicos y digitales), visitan a sus allegados, intercambian regalos y pagan sus deudas.

Dentro de las tradiciones de Año Nuevo en Japón no puede faltar la poesía, Haiku y Renga, que se escriben y recitan con temas alusivos a la fecha, celebrando las primeras veces del año: primer amanecer (hatsuhinode, 初日の出), primer sueño (hatsuyume, 初夢), primera caligrafía (kakizome, 書初め), primer té del año (hatsugama), primer beso, primera sonrisa (waraizome, 笑い染め), quizás el mejor signo para comenzar el año... ;-)
旦那ちゃん(happiness314.blog129.fc2.com)

Y con una sonrisa como la de este lindo japonesito queremos darles muy sinceras gracias por habernos acompañado durante este 2014, y ser parte de nuestro crecimiento y de nuestras experiencias.

Con esta publicación nos despedimos del 2014, muy agradecidos por el camino recorrido, la experiencia ganada, y preparándonos con mucho entusiasmo para hacer del 2015 un gran año, para seguir compartiendo más de lo que nos apasiona de la fascinante cultura japonesa. Tomaremos un breve descanso, con nuestros votos porque reciban y vivan un 2015 con salud, amor y mucho entusiasmo.

¡Mil gracias, y feliz año!

ありがとうございました。良いお年を!


Opiniones de Facebook